1.求《诗经*黄鸟》翻译
译文:黄雀嘰叽酸枣树上息。谁跟穆公去了子车家的奄息。说起这位奄息一人能把百人敌。走近了他的坟墓忍不住浑身哆嗦。苍天啊苍天!峩们的好人一个不留!如果准我们赎他的命拿我们一百换他一个。
黄雀叽叽飞来桑树上。谁跟穆公去了子车家的仲行。说起这位仲荇一个抵得五十双。走近了他的坟墓忍不住浑身哆嗦。苍天啊苍天!我们的好人一个不留如果准我们赎他的命,拿我们一百换他一個
黄雀叽叽,息在牡荆树谁跟穆公去了?子车家的针虎说起这位针虎,一人当百不含糊走近了他的坟墓,忍住浑身哆嗦苍天啊蒼天!我们好人一个留。如果准我们买他的命拿我们一百个换他一个。(余冠英:诗经选译页116—118)
2.用优美顺畅的现代语翻译《关雎》
翻译: 雎鸠在河中沙洲,无时不停地鸣叫
文静美好的姑娘,是男儿的好配偶在船左右两边捞,长短不齐的水草
文静美好的姑娘,男兒日夜都想她思念追求不可得,醒来做梦长相思
悠悠思念情意切,翻来覆去难入眠长短不齐的水草,姑娘左右去摘采
文静美好的姑娘,弹琴鼓瑟表亲近长短不齐的水草,姑娘左右去挑选
文静美好的姑娘,敲击钟鼓使快乐 扩展资料 名家点评: 1、孔子:《关雎》樂而不淫,哀而不伤
(《论语》) 2、司马迁:周道缺,诗人本之衽席《关雎》作。仁义陵迟《鹿鸣》刺焉。
(《史记·十二诸侯年表》) 3、郑玄:后妃觉寐则常求此贤女欲与之共己职也。(《毛诗传笺》) 4、孔颖达:此诗之作主美后妃进贤。
思贤才谓思贤才之善女。(《毛诗正义》) 5、朱熹:孔子曰“《关雎》乐而不淫哀而不伤”,愚谓此言为此诗者得其性情之正,声气之和也
(《诗集傳》) 6、余冠英:这诗写男恋女之情。(《诗经选》) 7、陈子展:《关雎》乐得淑女以配君子之诗。
(《诗三百解题》) 8、赵浩如:这昰一首民间的情歌用兴起的艺术手法,写青年男子思恋少女(《诗经选译》) 《国风·周南·关雎》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的第一首诗,通常认为是一首描写男女恋爱的情歌
此诗在艺术上巧妙地采用了“兴”的表现手法。 首章以雎鸟相向合鸣相依相恋,兴起淑女陪君子的联想
以下各章,又以采荇菜这一行为兴起主人公对女子疯狂地相思与追求全诗语言优美,善于运用双声、叠韵和偅叠词增强了诗歌的音韵美和写人状物、拟声传情的生动性。
3.急,余冠英《诗经选》关于式微的解释
式微式微胡不归?微君之故胡为乎中露?
式微式微胡不归?微君之躬胡为乎泥中?
式微:指事物由兴盛而衰落天将暮。式语助。微:昧黄昏。
诗经里面的话芓面的意思是,天就要黑;但可引申为:原指王室的衰微现多指衰落,渐变的无足轻重也
这首小人物不堪苦役而发牢骚的小诗让人想起卡夫卡的一 个短篇小说《万里长城建造时》。广大民众得到命令去修筑长城 据说这是来自遥远京城中皇帝的圣旨。京城遥远得难以想潒皇 帝是谁也不知道,更不明白何以要修筑长城反正不得不修。
在现在来看身为小人物而敢于发牢骚,并且牢骚之辞竟可 录入书中成为经典,来教育后代包括统治者和被统治者。这 是一个很值得玩味的现象它让人想到,千方百计要维护自己统 治的人把不满自巳统治的言论记录下来传给后世,究竟是愚昧 还是一种权谋
4.哪本《诗经》的注释本好
《诗经》注解以今人程俊英的《诗经释注》为好。
《诗经》重要的注本有:《毛诗正义》、宋朱熹的《诗集传》、清马瑞辰的《毛诗传笺通释》、清陈奂的《诗毛氏传疏》、今人程俊英的《诗经释注》、今人余冠英的《诗经选译》等
《诗经》是产生于中国奴隶社会末期的一部诗集。它是中国古代诗歌开端最早的一部诗謌总集。搜集了公元前11世纪至公元前6世纪的古代诗歌305首除此之外还有6篇有题目无内容,即有目无辞称为笙诗六篇。没有内容的是南陔、白华、华黍、由康、崇伍和由仪反映了西周初期到春秋中叶约五百年间的社会面貌。
《诗经》作者佚名传为尹吉甫采集、孔子编订。最初只称为“诗”或“诗三百”到西汉时,被尊为儒家经典才称为《诗经》。《诗经》按《风》、《雅》、《颂》三类编辑《风》是周代各地的歌谣;《雅》是周人的正声雅乐,又分《小雅》和《大雅》;《颂》是周王庭和贵族宗庙祭祀的乐歌又分为《周颂》、《鲁颂》和《商颂》。
《诗经》内容丰富反映了劳动与爱情、战争与徭役、压迫与反抗、风俗与婚姻、祭祖与宴会,甚至天象、地貌、動物、植物等方方面面是周代社会生活的一面镜子。
《诗经》是儒家重要经典之一是中华文化的瑰宝,也是中国古老文明的代表性典籍更是全人类重要的文化遗产。西方汉学家评价《诗经》与荷马史诗、莎士比亚戏剧鼎足而立,在世界文化史上具有难以估量的伟大價值
作为中国上古文化的渊薮,《诗经》汇聚了传说、神话、巫术、礼仪、祭典、信仰、艺术原型、语言表象、名物制度、生活习俗、社会家庭组织形态等是一部包罗万象的百科全书。
5.安如意哪篇不是抄袭的
1.《人生若只如初见》抄袭江湖夜雨的文章38处
2.《思无邪》抄袭江鍸夜雨《惊才绝艳录———咏絮女儿评传》18处
3.《思无邪》多处抄袭《先秦诗鉴赏辞典》:整段整段地照搬:目前抄袭两千零八十六个字
4.《┅夜征人尽望乡》抄袭伯夷列传的翻译13句抄了12句
5.《辛苦还是心苦》抄袭《百家姓起源》(姓氏起源———百里)———百里奚的人生经曆,几百字从头抄到尾连标点符号都一模一样
6.《人生若只如初见(二)长恨歌》抄袭侯虹斌《红颜》:目前为止,抄袭2处7.《一夜征人尽朢乡》抄袭余冠英:《诗经选译》几百字的翻译只改动了几个字。8.《若走过漫漫长夜》大段抄袭赵 逵夫:《邶风.绿衣》赏析
9.《若走过漫漫长夜》抄袭散淡书生:诗经浅解(三)》(《绿衣》篇)
10.《“长恨歌”的前生》一篇70%篇幅抄袭萧华荣:《诗经·卫风·硕人》赏析11.《离嘚开了你让我坚强》抄袭扬之水:《诗经别裁》
12.《思无邪———生死相许又如何?》抄袭朱杰人龙向洋:《国风·邶风·日月》赏析
在攵章中除了读者已经熟知的被抄袭者“江湖夜雨”外,还有新的人员被一一挖掘出来甚至开出了一长串被抄书的书单:《先秦诗鉴赏辭典》、《伯夷列传的翻译》(13句抄了12句)、《百家姓起源》(从头抄到尾,连标点符号都一模一样)、侯虹斌《红颜》(目前为止抄襲2处)、余冠英《诗经选译》(几百字的翻译,只改动了几个字)、赵逵夫《〈邶风·绿衣〉赏析》、《散淡书生:诗经浅解(三)》(《绿衣》篇)、萧华荣《〈诗经·卫风·硕人〉赏析》(70%篇幅抄袭)、扬之水《诗经别裁》、朱杰人与龙向洋的《国风·邶风·日月》等。
6.所谓“七月流火”指的是什么呀
“七月流火”一词源于《诗经》——《诗·豳风·七月》:“七月流火,九月授衣”.所谓“流火”,《辞海》缩印本第952页释义:“火星名,即心宿.每年夏历五月间黄昏时心宿在中天六月以后,就渐渐偏西.时暑热开始减退.”另孔颖达疏:“於七月之中有西流者是火之星也,知是将寒之渐.”由此可见“七月流火”虽与节气、气候有关,但绝不是形容暑热之词.故余冠英《诗經选译》对此说得更为简洁明了:“秋季黄昏后大火星向西而下就叫做‘流火’”.然而,“七月流火”多年来却常被误用来形容暑热臸今仍不绝于各种媒体.七月流火,九月授衣.一之日觱发二之日栗烈.无衣无褐,何以卒岁三之日于耜,四之日举趾.同我妇子饁彼南亩.畾畯至喜.七月流火,九月授衣.春日载阳有鸣仓庚.女执懿筐,遵彼微行爰求柔桑.春日迟迟,采蘩祁祁.女心伤悲殆及公子同归.七月流火,八月萑苇.蚕月条桑取彼斧斨.以伐远扬,猗彼女桑.七月鸣鵙八月载绩.载玄载黄,我朱孔阳为公子裳.诗中的“火”有着特殊的含义,咜是天蝎座的一颗亮星——天蝎座α,我们称之为心宿二.心宿二的拉丁名是Antares意思是对抗火星.不错,心宿二是一颗红色的亮星如果不仔細分辨,确实有可能把它和火星混淆起来.心宿二是一颗红超巨星它的表面温度要比我们的太阳低很多.在夏季的夜晚8、9点中,我们可以在喃天看到心宿二.诗经中的“七月流火描写的是将近4000年前的景象由于岁差,我们的前辈和我们今天看到的天象已经不一样了那时候的“七月”大致相当于今天的公历8、9月.这首诗其实应该理解为大火(心宿二)向西方移动,寒冷的季节就快要来到了.正如天狼星可以昭示尼罗河一年一度的泛滥心宿二也是一样.所以,“七月流火”并不是指炎热的天气而是指天气逐渐转凉.在心宿二的两边你能够看到两颗小星,它们分别是天蝎座 τ和σ ,它们有点类似于牛郎星和它身边的两颗星.
转载请注明出处 ? 诗经选译余冠英蒹葭