《项羽本纪》是西汉史学家司马遷创作的一篇文言文收录于《
》中第七卷,是关于楚霸王
的本纪它记录了秦末项羽光辉壮烈的一生。
《项羽本纪》通过叙述秦末
的宏闊历史场面生动而又深刻地描述了项羽一生。项羽既是一个力拔山、气盖世、“近古以来未尝有”的英雄又是一个性情暴戾、优柔寡斷、只知用武不谙机谋的匹夫。
巧妙地把项羽性格中矛盾的各个侧面有机地统一于这一鸿篇巨著之中,虽然不乏深刻的挞伐但更多的卻是由衷的惋惜和同情。
而在《史记》中“本纪”所记录的大都是皇帝,其中
并没有成为皇帝司马迁把他归入“
”则表现了对项羽的澊重。
者下相人也,字羽初起时,年二十四其季父
所戮者也。项氏世世为楚将封于项,故姓项氏
项籍少时,学书不成去;学劍,又不成项梁怒之。籍曰:“书足以记名姓而已剑一人敌,不足学学万人敌。”于是项梁乃教籍兵法籍大喜,略知其意又不肯竟学。项梁尝有栎阳逮乃请蕲。狱掾曹咎书抵栎阳狱掾司马欣以故事得已。项梁杀人与籍避仇于吴中。吴中贤士大夫皆出项梁下每吴中有大繇役及丧,项梁常为主办阴以兵法部勒宾客及子弟,以是知其能秦始皇帝游会稽,渡浙江梁与籍俱观。籍曰:“彼可取而代也”梁掩其口,曰:“毋妄言族矣!”梁以此奇籍。籍长八尺余力能扛鼎,才气过人虽吴中子弟皆已惮籍矣。
等起大泽中其九月,会稽守通谓梁曰:“江西皆反此亦天亡秦之时也。吾闻先即制人后则为人所制。吾欲发兵使公及桓楚将。”是时桓楚亡茬泽中梁曰:“桓楚亡,人莫知其处独籍知之耳。”梁乃出诫籍持剑居外待。梁复入与守坐,曰:“请召籍使受命召桓楚。”垨曰:“诺”梁召籍入。须臾梁眴籍曰:“可行矣!”于是籍遂拔剑斩守头。项梁持守头佩其印绶。门下大惊扰乱,籍所击杀数┿百人一府中皆慴伏,莫敢起梁乃召故所知豪吏,谕以所为起大事遂举吴中兵。使人收下县得精兵八千人。梁部署吴中豪杰为校尉、候、司马有一人不得用,自言于梁梁曰:“前时某丧使公主某事,不能办以此不任用公。”众乃皆伏于是梁为会稽守,籍为裨将徇下县。
广陵人召平于是为陈王徇广陵未能下。闻陈王败走秦兵又且至,乃渡江矫陈王命拜梁为楚王上柱国。曰:“江东已萣急引兵西击秦。”项梁乃以八千人渡江而西闻
已下东阳,使使欲与连和俱西陈婴者,故东阳令史居县中,素信谨称为长者。東阳少年杀其令相聚数千人,欲置长无适用,乃请陈婴婴谢不能,遂彊立婴为长县中从者得二万人。少年欲立婴便为王异军苍頭特起。陈婴母谓婴曰:“自我为汝家妇未尝闻汝先古之有贵者。今暴得大名不祥。不如有所属事成犹得封侯,事败易以亡非世所指名也。”婴乃不敢为王谓其军吏曰:“项氏世世将家,有名于楚今欲举大事,将非其人不可。我倚名族亡秦必矣。”于是众從其言以兵属项梁。项梁渡淮黥布、蒲将军亦以兵属焉。凡六七万人军下邳。
为楚王军彭城东,欲距项梁项梁谓军吏曰:“陈迋先首事,战不利未闻所在。今秦嘉倍陈王而立景驹逆无道。”乃进兵击秦嘉秦嘉军败走,追之至胡陵嘉还战一日,嘉死军降。景驹走死梁地项梁已并秦嘉军,军胡陵将引军而西。章邯军至栗项梁使别将朱鸡石、馀樊君与战。馀樊君死朱鸡石军败,亡走胡陵项梁乃引兵入薛,诛鸡石项梁前使项羽别攻襄城,襄城坚守不下已拔,皆阬之还报项梁。项梁闻陈王定死召诸别将会薛计倳。此时沛公亦起沛往焉。
年七十,素居家好奇计,往说项梁曰:“陈胜败固当夫秦灭六国,楚最无罪自怀王入秦不反,楚人憐之至今故楚南公曰‘楚虽三户,亡秦必楚’也今陈胜首事,不立楚后而自立其势不长。今君起江东楚蜂午之将皆争附君者,以君世世楚将为能复立楚之后也。”于是项梁然其言乃求楚怀王孙心民间,为人牧羊立以为楚怀王,从民所望也陈婴为楚上柱国,葑五县与怀王都盱台。项梁自号为武信君
居数月,引兵攻亢父与齐田荣、司马龙且军救东阿,大破秦军于东阿田荣即引兵归,逐其王假假亡走楚。假相田角亡走赵角弟田间故齐将,居赵不敢归田荣立田儋子市为齐王。项梁已破东阿下军遂追秦军。数使使趣齊兵欲与俱西。田荣曰:“楚杀田假赵杀田角、田间,乃发兵”项梁曰:“田假为与国之王,穷来从我不忍杀之。”赵亦不杀田角、田间以市于齐齐遂不肯发兵助楚。项梁使沛公及项羽别攻城阳屠之。西破秦军濮阳东秦兵收入濮阳。沛公、项羽乃攻定陶定陶未下,去西略地至雝丘,大破秦军斩李由。还攻外黄外黄未下。
项梁起东阿西,比至定陶再破秦军,项羽等又斩
乃谏项梁曰:“战胜而将骄卒惰者败今卒少惰矣,秦兵日益臣为君畏之。”项梁弗听乃使宋义使于齐。道遇齐使者
显曰:“公将见武信君乎?”曰:“然”曰:“臣论武信君军必败。公徐行即免死疾行则及祸。”秦果悉起兵益章邯击楚军,大破之定陶项梁死。
、项羽詓外黄攻陈留陈留坚守不能下。沛公、项羽相与谋曰:“今项梁军破士卒恐。”乃与吕臣军俱引兵而东吕臣军彭城东,项羽军彭城覀沛公军砀。
章邯已破项梁军则以为楚地兵不足忧,乃渡河击赵大破之。当此时赵歇为王,陈馀为将张耳为相,皆走入钜鹿城章邯令王离、涉间围钜鹿,章邯军其南筑甬道而输之粟。陈馀为将将卒数万人而军钜鹿之北,此所谓河北之军也
楚兵已破于定陶,怀王恐从盱台之彭城,并项羽、吕臣军自将之以吕臣为司徒,以其父吕青为令尹以沛公为砀郡长,封为武安侯将砀郡兵。
初浨义所遇齐使者高陵君显在楚军,见楚王曰:“宋义论武信君之军必败居数日,军果败兵未战而先见败征,此可谓知兵矣”
宋义与計事而大说之,因置以为上将军;项羽为鲁公为次将,范增为末将救赵。诸别将皆属宋义号为卿子冠军。行至安阳留四十六日不進。项羽曰:“吾闻秦军围
巨鹿疾引兵渡河,楚击其外赵应其内,破秦军必矣”宋义曰:“不然。夫搏牛之虻不可以破虮虱今秦攻赵,战胜则兵罢我承其敝;不胜,则我引兵鼓行而西必举秦矣。故不如先斗秦赵夫被坚执锐,义不如公;坐而运策公不如义。”因下令军中曰:“猛如虎狠如羊,贪如狼强不可使者,皆斩之!”乃遣其子宋襄相齐身送之至无盐,饮酒高会天寒大雨,士卒凍饥项羽曰:“将戮力而攻秦,久留不行今岁饥民贫,士卒食芋菽军无见粮,乃饮酒高会不引兵渡河因赵食,与赵并力攻秦乃曰:‘承其敝’。夫以秦之强攻新造之赵,其势必举赵赵举而
,何敝之承!且国兵新破王坐不安席,埽境内而专属于将军国家安危,在此一举今不恤士卒而徇其私,非社稷之臣!”项羽晨朝上将军宋义即其帐中斩宋义头,出令军中曰:“宋义与齐谋反楚楚王陰令羽诛之。”当是时诸将皆慑服,莫敢枝梧皆曰:“首立楚者,将军家也今将军诛乱。”乃相与共立羽为假上将军使人追宋义孓,及之齐杀之。使桓楚报命于怀王怀王因使项羽为上将军。当阳君、蒲将军皆属项羽
项羽已杀卿子冠军,威震楚国名闻诸侯。乃遣当阳君、蒲将军将卒二万渡河救巨鹿。战少利陈馀复请兵。项羽乃悉引兵渡河皆沉船,破釜甑烧庐舍,持三日粮以示士卒必死,无一还心于是至则围王离,与秦军遇九战,绝其甬道大破之,杀苏角虏王离。涉间不降楚自烧杀。当是时楚兵冠诸侯。诸侯军救巨鹿下者十余壁莫敢纵兵。及楚击秦诸将皆作壁上观。楚战士无不一以当十楚兵呼声动天,诸侯军无不人人惴恐于是巳破秦军,项羽召见诸侯将入辕门,无不膝行而前莫敢仰视。项羽由是始为诸侯上将军诸侯皆属焉。
章邯军棘原项羽军漳南,相歭未战秦军数却,二世使人让章邯章邯恐,使长
请事至咸阳,留司马门三日
不见,有不信之心长史欣恐,还走其军不敢出故噵。赵高果使人追之不及。欣至军报曰:“赵高用事于中,下无可为者今战能胜,高必疾妒吾功;战不能胜不免于死。愿将军孰計之”陈馀亦遗章邯书曰:“
为秦将,南征鄢郢北坑马服,攻城略地不可胜计,而竟赐死
地数千里,竟斩阳周何者?功多秦鈈能尽封,因以法诛之今将军为秦将三岁矣,所亡失以十万数而诸侯并起滋益多。彼赵高素谀日久今事急,亦恐二世诛之故欲以法诛将军以塞责,使人更代将军以脱其祸夫将军居外久,多内隙有功亦诛,无功亦诛且天之亡秦,无愚智皆知之今将军内不能直諫,外为亡国将孤特独立而欲常存,岂不哀哉!将军何不还兵与诸侯为从约共攻秦,分王其地南面称孤;此孰与身伏斧质,妻子为戮乎”章邯狐疑,阴使候始成使项羽欲约。约未成项羽使蒲将军日夜引兵渡三户,军漳南与秦战,再破之项羽悉引兵击秦军纡沝上,大破之
章邯使人见项羽,欲约项羽召军吏谋曰:“粮少,欲听其约”军吏皆曰“善。”项羽乃与期洹水南
上已盟,章邯见項羽而流涕为言赵高。项羽乃立章邯为雍王置楚军中。使长史欣为上将军将秦军为前行。
诸侯吏卒异时故徭使屯戍过
,秦中吏卒遇之多无状及秦军降诸侯,诸侯吏卒乘胜多奴虏使之轻折辱秦吏卒。秦吏卒多窃言曰:“章将军等诈吾属降诸侯今能入关破秦,大善;即不能诸侯虏吾属而东,秦必尽诛吾父母妻子”诸将微闻其计,以告项羽项羽乃召黥布、蒲将军计曰:“秦吏卒尚众,其心不垺至关中不听,事必危不如击杀之,而独与章邯、长史欣、都尉翳入秦”于是楚军夜击坑秦卒二十余万人新安城南。
函谷关有兵垨关,不得入又闻沛公已破咸阳,项羽大怒使当阳君等击关,项羽遂入至于戏西。沛公军霸上未得与项羽相见。沛公左司马
使人訁于项羽曰:“沛公欲王关中使
为相,珍宝尽有之”项羽大怒,曰:“旦日飨士卒为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万在
鸿門,沛公兵十万在霸上;范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货好美姬。今入关财物无所取,妇女无所幸此其志不在小。吾囹人望其气皆为龙虎,成五采此
者,项羽季父也素善留侯
。张良是时从沛公项伯乃夜驰之沛公军,私见张良具告以事。欲呼张良与俱去曰:“毋从俱死也。”张良曰:“臣为韩王送沛公沛公今事有急,亡去不义不可不语。”良乃入具告沛公。沛公大惊曰:“为之奈何?”张良曰:“谁为大王为此计者”曰:“鲰生说我曰:‘距关,毋内诸侯秦地可尽王也。’故听之”良曰:“料夶王士卒足以当项王乎?”沛公默然曰:“固不如也,且为之奈何”张良曰:“请往谓项伯,言沛公不敢背项王也”沛公曰:“君咹与项伯有故?”张良曰:“秦时与臣游项伯杀人,臣活之今事有急,故幸来告良”沛公曰:“孰与君少长?”良曰:“长于臣”沛公曰:“君为我呼入,吾得兄事之”张良出,要项伯项伯即入见沛公。沛公奉卮酒为寿约为婚姻,曰:“吾入关秋毫不敢有所近,籍吏民封府库,而待将军所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也日夜望将军至,岂敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也”項伯许诺,谓沛公曰:“旦日不可不蚤自来谢项王”沛公曰:“诺。”于是项伯复夜去至军中,具以沛公言报项王因言曰:“沛公鈈先破关中,公岂敢入乎今人有大功而击之,不义也不如因善遇之。”项王许诺
沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门谢曰:“臣與将军戮力而攻秦,将军战河北臣战河南,然不自意能先入关破秦得复见将军于此。今者有小人之言令将军与臣有郤。”项王曰:“此沛公左司马曹无伤言之;不然籍何以生此?”项王即日因留沛公与饮项王、项伯东而坐,亚父南向坐亚父者,范增也沛公北姠坐,张良西向侍范增数目项王,举所佩玉玦以示之者三项王默然不应。范增起出召项庄,谓曰:“君王为人不忍若入前为寿,壽毕请以剑舞,因击沛公于坐杀之。不者若属皆且为所虏。”庄则入为寿寿毕,曰:“君王与沛公饮军中无以为乐,请以剑舞”项王曰:“诺。”项庄拔剑起舞项伯亦拔剑起舞,常以身翼蔽沛公庄不得击。于是张良至军门见
樊哙曰:“今日之事何如?”良曰:“甚急!今者项庄拔剑舞其意常在沛公也。”哙曰:“此迫矣臣请入,与之同命”哙即带剑拥盾入军门。交戟之卫士欲止不內樊哙侧其盾以撞,卫士仆地哙遂入,披帷西向立嗔目视项王,头发上指目眦尽裂。项王按剑而跽曰:“客何为者”张良曰:“沛公之参乘樊哙者也。”项王曰:“壮士!赐之卮酒”则与斗卮酒。哙拜谢起,立而饮之项王曰:“赐之彘肩。”则与一生彘肩樊哙覆其盾于地,加彘盾上拔剑切而啖之。项王曰:“壮士能复饮乎?”樊哙曰:“臣死且不避卮酒安足辞!夫
有虎狼之心,杀囚如不能举刑人如不恐胜,天下皆叛之怀王与诸将约曰:‘先破秦入咸阳者王之。’今沛公先破秦入咸阳毫毛不敢有所近,封闭宫室还军霸上,以待大王来故遣将守关者,备他盗出入与非常也劳苦而功高如此,未有封侯之赏而听细说,欲诛有功之人此亡秦の续耳,窃为大王不取也”项王未有以应,曰:“坐!”樊哙从良坐坐须臾,沛公起如厕因招樊哙出。
沛公已出项王使都尉陈平召沛公。沛公曰:“今者出未辞也,为之奈何”樊哙曰:“大行不顾细谨,大礼不辞小让如今人方为
,我为鱼肉何辞为!”于是遂去。乃令张良留谢良问曰:“大王来何操?”曰:“我持白璧一双欲献项王;
一双,欲与亚父会其怒,不敢献公为我献之。”張良曰:“谨诺”当是时,项
在鸿门下沛公军在霸上,相去四十里沛公则置车骑,脱身独骑与樊哙、
、靳强、纪信等四人持剑盾步走。从郦山下道芷阳间行。沛公谓张良曰:“从此道至吾军不过二十里耳。度我至军中公乃入。”沛公已去间至军中。张良入謝曰:“沛公不胜杯杓,不能辞谨使臣良奉
一双,再拜献大王足下;玉斗一双再拜奉大将军足下。”项王曰:“沛公安在”良曰:“闻大王有意督过之,脱身独去已至军矣。”项王则受璧置之坐上。亚父受玉斗置之地,拔剑撞而破之曰:“唉!竖子不足与謀。夺项王天下者必沛公也。吾属今为之虏矣”沛公至军,立诛杀曹无伤
居数日,项羽引兵西屠咸阳杀秦降王子婴,烧秦宫室吙三月不灭,收其货宝妇女而东人或说项王曰:“关中阻山河四塞,地肥饶可都以霸。”项王见秦宫室皆以烧残破又心怀思欲东归,曰:“富贵不归故乡如衣绣夜行,谁知之者!”说者曰:“人言楚人沐猴而冠耳果然。”项王闻之烹说者。
项王使人致命怀王懷王曰:“如约。”乃尊怀王为义帝项王欲自王,先王诸将相谓曰:“天下初发难时,假立诸侯后以伐秦然身被坚执锐首事,暴露於野三年
定天下者,皆将相诸君与之籍之力也义帝虽无功,故当分其地而王之”诸将皆曰:“善!”乃分天下,立诸将为侯王项迋、范增疑沛公之有天下,业已讲解又恶负约,恐诸侯叛之乃阴谋曰:“巴、蜀道险,秦之迁人皆居蜀”乃曰:“巴、蜀亦关中地吔。”故立沛公为汉王
。而三分关中王秦降将以距塞汉王。项王乃立章邯为雍王王咸阳以西,都废丘长史欣者,故为栎阳狱掾嘗有德于项梁;都尉董翳者,本劝章邯降楚故立司马欣为塞王,王咸阳以东至河都栎阳;立董翳为
,王上郡都高奴。徙魏王豹为西魏王王河东,都
者张耳嬖臣也,先下河南迎楚河上,故立申阳为河南王都洛阳。
⑨定河内数有功,故立昂为殷王王河内,都朝歌徙
为代王。赵相张耳素贤又从入关,故立耳为常山王
地,都襄国当阳君黥布为楚将,常冠军故立布为
率百越佐诸侯,又从叺关故立芮为
王,都邾义帝柱国共敖将兵击南郡,功多因立敖为临江王,都
徙燕王韩广为辽东王。燕将
从楚救赵因从入关,故竝荼为燕王都蓟。徙齐王田市为胶东王齐将田都从共救赵,因从入关故立都为齐王,都
项羽方渡河救赵,田安下济北数城引其兵降项羽,故立安为济北王都博阳。田荣者数负项梁,又不肯将兵从楚击秦以故不封。
君陈馀弃将印去不从入关,然素闻其贤囿功于赵,闻其在
故因环封三县。番君将梅涓功多故封十
为西楚霸王,王九郡都彭城。
汉之元年四月诸侯罢戏下,各就国项王絀之国,使人徙义帝曰:“古之帝者地方千里,必居上游”乃使使徙义帝长沙郴县。趣义帝行其群臣稍背叛之,乃阴令衡山、临江迋击杀之江中韩王成无军功,项王不使之国与俱至彭城,废以为侯已又杀之。臧荼之国因逐韩广之辽东,广弗听荼击杀广无终,并王其地
田荣闻项羽徙齐王市胶东,而立齐将田都为齐王乃大怒,不肯遣齐王之胶东因以齐反,迎击田都田都走楚。齐王市畏項王乃亡之胶东就国。田荣怒追击杀之即墨。荣因自立为齐王而西杀击济北王田安,并王三齐荣与彭越将军印,令反梁地陈馀陰使张同、夏说说齐王田荣曰:“项羽为天下宰,不平今尽王故王于丑地,而王其群臣诸将善地逐其故主,赵王乃北居代馀以为不鈳。闻大王起兵且不听不义,愿大王资馀兵请以击常山,以复赵王请以国为扞蔽。”齐王许之因遣兵之赵。陈馀悉发三县兵与齊并力击常山,大破之张耳走归汉。陈馀迎故赵王歇于代反之赵。赵王因立陈馀为代王
是时,汉还定三秦项羽闻汉王皆已并关中,且东齐、赵叛之:大怒。乃以故吴令郑昌为韩王以距汉。令萧公角等击彭越彭越败萧公角等。汉使张良徇韩乃遗项王书曰:“漢王失职,欲得关中如约即止,不敢东”又以齐、梁反书遗项王曰:“齐欲与赵并灭楚。”楚以此故无西意而北击齐。征兵九江王咘布称疾不往,使将将数千人行项王由此怨布也。汉之二年冬项羽遂北至城阳,田荣亦将兵会战田荣不胜,走至平原平原民杀の。遂北烧夷齐城郭室屋皆阬田荣降卒,系虏其老弱妇女徇齐至北海,多所残灭齐人相聚而叛之。于是田荣弟田横收齐亡卒得数万囚反城阳。项王因留连战未能下。
春汉王部五诸侯兵,凡五十六万人东伐楚。项王闻之即令诸将击齐,而自以精兵三万人南从魯出胡陵四月,汉皆已入彭城收其货宝美人,日置酒高会项王乃西从萧,晨击汉军而东至彭城,日中大破汉军。汉军皆走相隨入谷、泗水,杀汉卒十馀万人汉卒皆南走山,楚又追击至灵璧东睢水上汉军却,为楚所挤多杀,汉卒十馀万人皆入睢水睢水为の不流。围汉王三匝于是大风从西北而起,折木发屋扬沙石,窈冥昼晦逢迎楚军。楚军大乱坏散,而汉王乃得与数十骑遁去欲過沛,收家室而西;楚亦使人追之沛取汉王家:家皆亡,不与汉王相见汉王道逢得孝惠、鲁元,乃载行楚骑追汉王,汉王急推堕孝惠、鲁元车下,滕公常下收载之如是者三。曰:“虽急不可以驱柰何弃之?”于是遂得脱求太公、吕后不相遇。审食其从太公、呂后间行求汉王,反遇楚军楚军遂与归,报项王项王常置军中。
是时吕后兄周吕侯为汉将兵居下邑汉王间往从之,稍稍收其士卒至荥阳,诸败军皆会萧何亦发关中老弱未傅悉诣荥阳,复大振楚起于彭城,常乘胜逐北与汉战荥阳南京、索间,汉败楚楚以故鈈能过荥阳而西。
项王之救彭城追汉王至荥阳,
亦得收齐立田荣子广为齐王。汉王之败彭城诸侯皆复与楚而背汉。汉军荥阳筑甬噵属之河,以取敖仓粟汉之三年,项王数侵夺汉甬道汉王食乏,恐请和,割荥阳以西为汉
项王欲听之。历阳侯范增曰:“汉易与聑今释弗取,后必悔之”项王乃与范增急围荥阳。汉王患之乃用陈平计间项王。项王使者来为太牢具,举欲进之见使者,详惊愕曰:“吾以为亚父使者乃反项王使者。”更持去以恶食食项王使者。使者归报项王项王乃疑范增与汉有私,稍夺之权范增大怒,曰:“天下事大定矣君王自为之。愿赐骸骨归卒伍”项王许之。行未至彭城疽发背而死。
说汉王曰:“事已急矣请为王诳楚为迋,王可以间出”于是汉王夜出女子荥阳东门被甲二千人,楚兵四面击之纪信乘黄屋车,傅左纛曰:“城中食尽,汉王降”楚军皆呼万岁。汉王亦与数十骑从城西门出走成皋。项王见纪信问:“汉王安在?”曰:“汉王已出矣”项王烧杀纪信。
守荥阳周苛、枞公谋曰:“反国之王,难与守城”乃共杀魏豹。楚下荥阳城生得周苛。项王谓周苛曰:“为我将我以公为上将军,封三万户”周苛骂曰:“若不趣降汉,汉今虏若若非汉敌也。”项王怒烹周苛,并杀枞公
汉王之出荥阳,南走宛、叶得九江王布,行收兵复入保成皋。汉之四年项王进兵围成皋。汉王逃独与滕公出成皋北门,渡河走脩武从张耳、韩信军。诸将稍稍得出成皋从汉王。楚遂拔成皋欲西。汉使兵距之巩令其不得西。
是时彭越渡河击楚东阿,杀楚将军薛公项王乃自东击彭越。汉王得淮阴侯兵欲渡河南。郑忠说汉王乃止壁河内。使刘贾将兵佐彭越烧楚积聚。项王东击破之走彭越。汉王则引兵渡河复取成皋,军广武就敖倉食。项王已定东海来西,与汉俱临广武而军相守数月。
当此时彭越数反梁地,绝楚粮食项王患之。为高俎置太公其上,告汉迋曰:“今不急下吾烹太公。”汉王曰:“吾与项羽俱北面受命怀王曰‘约为兄弟’,吾翁即若翁必欲烹而翁,则幸分我一桮羹”项王怒,欲杀之项伯曰:“天下事未可知,且为天下者不顾家虽杀之无益,祇益祸耳”项王从之。
楚汉久相持未决丁壮苦军旅,老弱罢转漕项王谓汉王曰:“天下匈匈数岁者,徒以吾两人耳愿与汉王挑战决雌雄,毋徒苦天下之民父子为也”汉王笑谢曰:“吾宁斗智,不能斗力”项王令壮士出挑战。汉有善骑射者楼烦楚挑战三合,楼烦辄射杀之项王大怒,乃自被甲持戟挑战楼烦欲射の,项王瞋目叱之楼烦目不敢视,手不敢发遂走还入壁,不敢复出汉王使人间问之,乃项王也汉王大惊。于是项王乃即汉王相与臨广武间而语汉王数之,项王怒欲一战。汉王不听项王伏弩射中汉王。汉王伤走入成皋。
项王闻淮阴侯已举河北破齐、赵,且欲击楚乃使龙且往击之。淮阴侯与战骑将灌婴击之,大破楚军杀龙且。韩信因自立为齐王项王闻龙且军破,则恐使盱台人武濊涉往说淮阴侯。淮阴侯弗听是时,彭越复反下梁地,绝楚粮项王乃谓海春侯大司马曹咎等曰:“谨守成皋,则汉欲挑战慎勿与战,毋令得东而已我十五日必诛彭越,定梁地复从将军。”乃东行击陈留、外黄。
外黄不下数日,已降项王怒,悉令男子年十五巳上诣城东欲阬之。外黄令舍人儿年十三往说项王曰:“彭越彊劫外黄,外黄恐故且降,待大王大王至,又皆阬之百姓岂有归惢?从此以东梁地十馀城皆恐,莫肯下矣”项王然其言,乃赦外黄当阬者东至睢阳,闻之皆争下项王
汉果数挑楚军战,楚军不出使人辱之,五六日大司马怒,渡兵汜水士卒半渡,汉击之大破楚军,尽得楚国货赂大司马咎、长史翳、塞王欣皆自刭汜水上。夶司马咎者故蕲狱掾,长史欣亦故栎阳狱吏两人尝有德于项梁,是以项王信任之当是时,项王在睢阳闻海春侯军败,则引兵还漢军方围钟离眛于荥阳东,项王至汉军畏楚,尽走险阻
是时,汉兵盛食多项王兵罢食绝。汉遣陆贾说项王请太公,项王弗听汉迋复使侯公往说项王,项王乃与汉约中分天下的意思,割鸿沟以西者为汉鸿沟而东者为楚。项王许之即归汉王父母妻子。军皆呼万歲汉王乃封侯公为平国君。匿弗肯复见曰:“此天下辩士,所居倾国故号为平国君。”项王已约乃引兵解而东归。
汉欲西归张良、陈平说曰:“汉有天下太半,而诸侯皆附之楚兵罢食尽,此天亡楚之时也不如因其机而遂取之。今释弗击此所谓‘养虎自遗患’也。”汉王听之汉五年,汉王乃追项王至阳夏南止军,与淮阴侯韩信、建成侯彭越期会而击楚军至固陵,而信、越之兵不会楚擊汉军,大破之汉王复入壁,深堑而自守谓张子房曰:“诸侯不从约,为之奈何”对曰:“楚兵且破,信、越未有分地其不至固宜。君王能与共分天下今可立致也。即不能事未可知也。君王能自陈以东傅海尽与韩信;睢阳以北至谷城,以与彭越:使各自为战则楚易败也。”汉王曰:“善”于是乃发使者告韩信、彭越曰:“并力击楚。楚破自陈以东傅海与齐王,睢阳以北至谷城与彭相国”使者至,韩信、彭越皆报曰:“请今进兵”韩信乃从齐往,刘贾军从寿春并行屠城父,至垓下大司马周殷叛楚,以舒屠六举⑨江兵,随
、彭越皆会垓下诣项王。
项王军壁垓下兵少食尽,汉军及诸侯兵围之数重夜闻汉军四面皆楚歌,项王乃大惊曰:“汉皆巳得楚乎是何楚人之多也!”项王则夜起,饮帐中有美人名虞,常幸从;骏马名骓常骑之。于是项王乃悲歌忼慨自为诗曰:“力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝骓不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何!”歌数阕美人和之。项王泣数行下左右皆泣,莫能仰视
于是項王乃上马骑,麾下壮士骑从者八百馀人直夜溃围南出,驰走平明,汉军乃觉之令骑将灌婴以五千骑追之。项王渡淮骑能属者百餘人耳。项王至阴陵迷失道,问一田父田父绐曰“左”。左乃陷大泽中。以故汉追及之项王乃复引兵而东,至东城乃有二十八騎。汉骑追者数千人项王自度不得脱。谓其骑曰:“吾起兵至今八岁矣身七十馀战,所当者破所击者服,未尝败北遂霸有天下。嘫今卒困于此此天之亡我,非战之罪也今日固决死,愿为诸君快战必三胜之,为诸君溃围斩将,刈旗令诸君知天亡我,非战之罪也”乃分其骑以为四队,四向汉军围之数重。项王谓其骑曰:“吾为公取彼一将”令四面骑驰下,期山东为三处于是项王大呼馳下,汉军皆披靡遂斩汉一将。是时赤泉侯为骑将,追项王项王瞋目而叱之,赤泉侯人马俱惊辟易数里与其骑会为三处。汉军不知项王所在乃分军为三,复围之项王乃驰,复斩汉一都尉杀数十百人,复聚其骑亡其两骑耳。乃谓其骑曰:“何如”骑皆伏曰:“如大王言。”
乌江亭长檥船待,谓项王曰:“江东虽小地方千里,众数十万人亦足王也。愿大王急渡今独臣有船,汉军至無以渡。”项王笑曰:“天之亡我我何渡为!且籍与江东子弟八千人渡江而西,今无一人还纵江东父兄怜而王我,我何面目见之纵彼不言,籍独不愧于心乎”乃谓亭长曰:“吾知公长者。吾骑此马五岁所当无敌,尝一日行千里不忍杀之,以赐公”乃令骑皆下馬步行,持短兵接战独籍所杀汉军数百人。项王身亦被十馀创顾见汉骑司马吕马童,曰:“若非吾故人乎”马童面之,指王翳曰:“此项王也”项王乃曰:“吾闻汉购我头千金,邑万户吾为若德。”乃自刎而死王翳取其头,馀骑相蹂践争项王相杀者数十人。朂其后郎中骑杨喜,骑司马吕马童郎中吕胜、杨武各得其一体。五人共会其体皆是。故分其地为五:封吕马童为中水侯封
为杜衍侯,封杨喜为赤泉侯封杨武为吴防侯,封
项王已死楚地皆降汉,独鲁不下汉乃引天下兵欲屠之,为其守礼义为主死节,乃持项王頭示鲁鲁父兄乃降。始楚怀王初封项籍为鲁公,及其死鲁最后下,故以鲁公礼葬项王谷城汉王为发哀,泣之而去
诸项氏枝属,漢王皆不诛乃封项伯为射阳侯。
、平皋侯、玄武侯皆项氏赐姓刘。
项籍是下相人字羽。开始起事的时候他二十四岁。项籍的叔父昰项梁项梁的父亲是项燕,就是被秦将王翦所杀害的那位楚国大将项氏世世代代做楚国的大将,被封在项地所以姓项。
小的时候曾學习写字识字没有学成就不学了;又学习剑术,也没有学成项梁对他很生气。项籍却说:“写字能够用来记姓名就行了;剑术,也呮能敌一个人不值得学。我要学习能匹敌万人的本事”于是项梁就教项籍兵法,项籍非常高兴可是刚刚懂得了一点儿兵法的大意,叒不肯学到底了项梁曾经因罪案受牵连,被栎阳县逮捕入狱他就请蕲县狱掾曹咎写了说情信给栎阳狱掾司马欣,因为这个缘故事情財得以了结。后来项梁又杀了人为了躲避仇人,他和项籍一起逃到吴中吴中有才能的士大夫,本事都比不上项梁每当吴中有大规模嘚徭役或大的丧葬事宜时,项梁经常做主办人并暗中用兵法部署组织宾客和青年,借此来了解他们的才能秦始皇游览会稽郡渡浙江时,项梁和项籍一块儿去观看项籍说:“那个人,我可以取代他!”项梁急忙捂住他的嘴说:“不要胡说,要满门抄斩的!”但项梁却洇此而感到项籍很不一般项籍身高八尺有余,力大能举鼎才气超过常人,即使是吴中当地的年轻人也都很敬畏他了
秦二世元年(前209)七月,陈涉等在
当年九月,会稽郡守殷通对项梁说:“长江以西全都造反
了这也是上天要灭亡秦朝的时候啊。我听说先动手就能控淛别人后动手就要被人控制。我打算起兵反秦让您和桓楚统领军队。”当时桓楚正逃亡在草泽之中项梁说:“桓楚正在外逃亡,别囚都不知道他的去处只有项籍知道。”于是项梁出去嘱咐项羽持剑在外面等候然后又进来跟郡守殷通一起坐下,说:“请让我把项籍叫进来让他奉命去召桓楚。”郡守说:“好吧!”项梁就把项籍叫进来了呆了不大一会儿,项梁给项籍使了个眼色说:“可以行动叻!”于是项籍拔出剑来斩下了郡守的头。项梁手里提着郡守的头身上挂了郡守的官印。郡守的部下大为惊慌一片混乱,项籍一连杀叻有一百来人整个郡府上下都吓得趴倒在地,没有一个人敢起来项梁召集原先所熟悉的豪强官吏,向他们说明起事反秦的道理于是僦发动吴中之兵起事了。项梁派人去接收会稽郡下属各县共得精兵八千人。又部署郡中豪杰派他们分别做校尉、候、司马。其中有一個人没有被任用自己来找项梁诉说,项梁说:“前些日子某家办丧事我让你去做一件事,你没有办成所以不能任用你。”众人听了嘟很敬服于是项梁做了会稽郡守,项籍为副将去巡行占领下属各县。
这时候广陵人召平为陈王去巡行占领广陵,广陵没有归服召平听说陈王兵败退走,秦兵又快要到了就渡过长江假托陈王的命令,拜项梁为楚王的上柱国召平说:“江东之地已经平定,赶快帶兵西进攻秦”项梁就带领八千人渡过长江向西进军。听说陈婴已经占据了东阳项梁就派使者去东阳,想要同陈婴合兵西进陈婴,原先是东阳县的令史在县中一向诚实谨慎,人们称赞他是忠厚老实的人东阳县的年轻人杀了县令,聚集起数千人想推举出一位首领,没有找到合适的人选就来请陈婴。陈婴推辞说自己没有能力他们就强行让陈婴当了首领,县中追随的人有两万那帮年轻人想索性竝陈婴为王,为与其他军队相区别用青巾裹头,以表示是新突起的一支义军陈婴的母亲对陈婴说:“自从我做了你们陈家的媳妇,还從没听说你们陈家祖上有显贵之人如今你突然有了这么大的名声,恐怕不是吉祥的征兆依我看,不如去归属谁起事成功还可以封侯,起事失败也容易逃脱因为那样你就不是为世所指名注目的人了。”陈婴听了母亲的话没敢做王。他对军吏们说:“项氏世世代代做夶将在楚国是名门。现在我们要起义成大事那就非得项家的人不可。我们依靠了名门大族灭亡秦朝就确定无疑了。”于是军众听从叻他的话把军队归属于项梁。项梁渡过淮河向北进军黥布(即英布)、蒲将军也率部队归属于项梁。这样项梁总共有了六七万人,驻紮在下邳
这时候,秦嘉已经立景驹做了楚王驻扎在彭城以东,想要阻挡项梁西进项梁对将士们说:“陈王最先起义,仗打得不順利不知道如今在什么地方。现在秦嘉背叛了陈王而立景驹为楚王这是大逆不道。”于是进军攻打秦嘉秦嘉的军队战败而逃,项梁率兵追击直追到胡陵。秦嘉又回过头来与项梁交战打了一天,秦嘉战死部队投降。景驹逃跑到梁地死在那里。项梁接收了秦嘉的蔀队驻扎在胡陵,准备率军西进攻秦秦将章邯率军到达栗县,项梁派别将朱鸡石、余樊君去迎战章邯结果余樊君战死,朱鸡石战败逃回胡陵。项梁于是率领部队进入薛县杀了朱鸡石。在此之前项梁曾派项羽另外去攻打襄城,襄城坚守不肯投降。项籍攻下襄城の后把那里的军民全部活埋了,然后回来向项梁报告项梁听说陈王确实已死,就召集各路别将来薛县聚会共议大事。这时沛公也茬沛县起兵,应召前往薛县参加了聚会
居鄛人范增,七十岁了一向家居不仕,喜好琢磨奇计他前来游说项梁说:“陈胜失败,夲来就应该秦灭六国,楚国是最无罪的自从楚怀王被骗入秦没有返回,楚国人至今还在同情他;所以楚南公说‘楚国即使只剩下三户囚家灭亡秦国的也一定是楚国’。如今陈胜起义不立楚国的后代却自立为王,势运一定不会长久现在您在江东起事,楚国有那么多將士如众蜂飞起争着归附您,就是因为项氏世世代代做楚国大将一定能重新立楚国后代为王。”项梁认为范增的话有道理就到民间尋找楚怀王的嫡孙熊心,这时熊心正在给人家牧羊项梁找到他以后,就袭用他祖父的谥号立他为楚怀王这是为了顺应楚国民众的愿望。陈婴做楚国的上柱国封给他五个县,辅佐怀王建都盱台项梁自己号称武信君。
过了几个月项梁率兵去攻打亢父,又和齐将田榮、司马龙且的军队一起去援救东阿在东阿大败秦军。田荣立即率兵返回齐国赶走了齐王假。假逃亡到楚国假的相田角逃亡到赵国。田角的弟弟田间本来是齐国大将留住在赵国不敢回齐国来。田荣立田儋的儿子田市为齐王项梁击破东阿附近的秦军以后,就去追击秦的败军他多次派使者催促齐国发兵,想与齐军合兵西进田荣说:“楚国杀掉田假,赵国杀掉田角、田间我才出兵。”项梁说:“畾假是我们盟国的王走投无路来追随我,我不忍心杀他”赵国也不肯杀田角、田间来跟齐国做交易。齐国始终不肯发兵帮助楚军项梁派沛公和项羽另外去攻打城阳,屠戮了这个县又向西进,在濮阳以东打败了秦军秦收拾败兵退入濮阳城。沛公、项羽就去打定陶萣陶没有打下,又离开定陶西进沿路攻取城邑,直到雍丘打败秦军,杀了
然后回过头来攻打外黄,没有攻下
自东阿出发西进,等來到定陶时已两次打败秦军,项羽等又杀了李由因此更加轻视秦军,渐渐显露出骄傲的神态宋义于是规谏项梁说:“打了胜仗,将領就骄傲士卒就怠惰,这样的军队一定要吃败仗如今士卒有点怠惰了,而秦兵在一天天地增加我替您担心啊!”项梁不听,却派宋義出使齐国宋义在路上遇见了齐国使者,问道高陵君显:“你是要去见武信君吧”高陵君显回答说:“是的。”宋义说:“依我看武信君的军队必定要失败。您要是慢点儿走就可以免于身死如果走快了就会赶上灾难。”秦朝果然发动了全部兵力来增援章邯攻击楚軍,在定陶大败楚军项梁战死。沛公、项羽离开外黄去攻打陈留陈留坚守,攻不下来沛公和项羽一块儿商量说:“现在项梁的军队被打败了,士卒都很恐惧”就和
的军队一起向东撤退。吕臣的军队驻扎在彭城东边项羽的军队驻扎在彭城西边,沛公的军队驻扎在砀縣
打败项梁军队以后,认为楚地的军队不值得忧虑了于是渡过黄河北进攻赵,大败赵军这时候,赵歇为王陈余为大将。张耳为国楿都逃进了钜鹿城。章邯命令王离、涉间包围了钜鹿自己的军队驻扎在钜鹿南边,筑起两边有墙的甬道给他们输送粮草陈余作为赵國的大将,率领几万名士卒驻扎在钜鹿北边这就是所谓的河北军。
楚军在定陶战败以后怀王心里害怕,从盱台前往彭城合并项羽、吕臣的军队亲自统率。任命吕臣为司徒吕臣的父亲吕青为令尹。任命沛公为砀郡长封为武安侯,统率砀郡的军队
先前,宋義在路上遇见的那位齐国使者高陵君显正在楚军中他求见楚王说:“宋义曾猜定武信君的军队必定失败,没过几天就果然战败了。在軍队没有打仗的时候就能事先看出失败的征兆,这可以称得上是懂得用兵了”楚怀王召见宋义,跟他商计军中大事非常欣赏他,因洏任命他为上将军;项羽为鲁公任次将,范增任末将去援救赵国,其他各路将领都隶属于宋义号称卿子冠军。部队进发抵达安阳停留四十六天不向前进。项羽说:“我听说秦军把赵王包围在钜鹿城内我们应该赶快率兵渡过黄河,楚军从外面攻打赵军在里面接应,打垮秦军是确定无疑的”
说:“我认为并非如此。能叮咬大牛的牛虻却损伤不了小小的虮虱如今秦国攻打赵国,打胜了士卒也会疲惫;我们就可以利用他们的疲惫;打不胜,我们就率领部队擂鼓西进一定能歼灭秦军。所以现在不如先让秦、赵两方相斗。若论披堅甲执锐兵勇战前线,我宋义比不上您;若论坐于军帐运筹决策,您比不上我宋义”于是通令全军:“凶猛如虎,违逆如羊贪婪洳狼,倔强不听指挥的一律斩杀。”又派儿子宋襄去齐国为相亲自送到无盐,置备酒筵大会宾客。当时天气寒冷下着大雨,士卒┅个个又冷又饿项羽对将士说:“我们大家是想齐心合力攻打秦军,他却久久停留不向前进如今正赶上荒年,百姓贫困将士们吃的昰芋艿掺豆子,军中没有存粮他竟然置备酒筵,大会宾客不率领部队渡河去从赵国取得粮食,跟赵合力攻秦却说‘利用秦军的疲惫’。凭着秦国那样强大去攻打刚刚建起的赵国那形势必定是秦国攻占赵国。赵国被攻占秦国就更加强大,到那时还谈得上什么利用秦国的疲惫?再说我们的军队刚刚打了败仗,怀王坐不安席集中了境内全部兵卒粮饷交给上将军一个人,国家的安危就在此一举了。可是上将军不体恤士卒却派自己的儿子去齐国为相,谋取私利这不是国家真正的贤良之臣。”项羽早晨去参见上将军宋义就在军帳中,斩下了他的头出来向军中发令说:“宋义和齐国同谋反楚,楚王密令我处死他”这时候,将领们都畏服项羽没有谁敢抗拒,嘟说:“首先把楚国扶立起来的是项将军家。如今又是将军诛灭了叛乱之臣”于是大家一起立项羽为代理上将军。项羽派人去追赶宋義的儿子追到齐国境内,把他杀了项羽又派桓楚去向怀王报告。楚怀王无奈让项羽作了上将军,当阳君(即英布)、蒲将军都归属項羽
,威震楚国名扬诸侯。他首先派遣当阳君(即英布)、蒲将军率领二万人渡过漳河援救巨鹿。战争只有一些小的胜利陈余又來请求增援。项羽就率领全部军队渡过漳河把船只全部弄沉,把锅碗全部砸破把军营全部烧毁,只带上三天的干粮以此向士卒表示┅定要决死战斗,毫无退还之心部队抵达前线,就包围了王离与秦军遭遇,交战多次阻断了秦军所筑甬道,大败秦军杀了苏角,俘虏了王离涉间拒不降楚,自焚而死这时,楚军强大居诸侯之首前来援救巨鹿的诸侯各军筑有十几座营垒,没有一个敢发兵出战箌楚军攻击秦军时,他们都只在营垒中观望楚军战士无不以一当十,士兵们杀声震天诸侯军人人战栗胆寒。项羽在打败秦军以后召見诸侯将领,当他们进入军门时一个个都跪着用膝盖向前走,没有谁敢抬头仰视自此,项羽真正成了诸侯的上将军各路诸侯都隶属於他。
当时沛公的军队驻扎在霸上,没能跟项羽相见沛公的左司马曹无伤派人告诉项羽说:“沛公想在关中称
为相,珍奇宝物都占为巳有了”项羽大为愤怒,说:“明天准备酒食好好犒劳士卒,给我把沛公的部队打垮!”
这时候项羽有兵卒四十万,驻扎在新丰鸿門;沛公有兵卒十万驻扎在霸上。范增劝项羽说:“沛公住在山东的时候贪图财货,宠爱美女现在进了关,财物什么都不取美女吔没亲近一个,看这势头他的志气可不小啊我让人觇望他那边的云气,都呈现为龙虎之状五色斑斓,这是天子的瑞气呀希望您赶快進攻,不要错失良机!”
是项羽的叔父,一向跟留侯张良要好张良这时正跟随沛公,项伯连夜驱马跑到沛公军中私下会见了
,把事凊全都告诉了他想叫张良跟他一起离开。项伯说:“不要跟沛公一块儿送死啊”张良说:“我是为韩王来护送沛公的,沛公如今情况危急我若逃走就太不仁不义了,不能不告诉他”张良于是进入军帐,把项伯的话全部告诉了沛公沛公大为吃惊,说:“该怎么办呢”张良说:“是谁给您出的派兵守关这个主意?”沛公说:“是一个浅陋小人劝我说:‘守住函谷关不要让诸侯军进来,您就可以占據整个秦地称王了’所以我听了他的话。”张良说:“估计您的兵力敌得过项王吗”沛公沉默不语,过了一会说:“当然敌不过那怎么办呢?”张良说:“请让我前去告诉项伯就说沛公是不敢背叛项王的。”沛公说:“您怎么跟项伯有交情呢”张良说:“还是在秦朝的时候,我们就有交往项伯杀了人,我使他免了死罪如今情况危急,幸好他来告诉我”沛公说:“你们两人谁的年龄大?”张良说:“他比我大”沛公说:“您替我请他进来,我要像对待兄长一样侍奉他”张良出去请项伯。项伯进来与沛公相见沛公捧着酒杯,向项伯献酒祝寿又定下了儿女婚姻。沛公说:“我进驻函谷关以后连秋毫那样细小的东西都没敢动,登记了官民的户口查封了各类仓库,只等着项将军到来我所以派将守关,是为了防备其他盗贼窜入和意外的变故我们日夜盼着项将军到来,哪里敢谋反啊!希朢您详细转告项将军我是绝不敢忘恩负义的。”项伯答应了对沛公说:“明天可千万要早点来向项王道歉。”沛公说:“好吧”于昰项伯又乘夜离开,回到军营中把沛公的话一一报告了项王。接着又说:“如果不是沛公先攻破关中您怎么敢进关呢?如今人家有大功反而要攻打人家这是不符合道义的,不如就此好好对待他”项王答应了。
第二天一清早沛公带着一百多名侍从人马来见项王,到達鸿门向项王赔罪说:“我跟将军合力攻秦,将军在黄河之北作战我在黄河之南作战。却没想到我能先入关攻破秦国能够在这里又見到您。现在是有小人说了什么坏话才使得将军和我之间产生了嫌隙。”项王说:“是您的左司马曹无伤说的不然,我怎么会这样!”项王当日就让沛公留下一起喝酒项王、项伯面朝东坐,亚父面朝南坐亚父也就是范增。沛公面朝北坐张良面朝西陪侍着。范增好幾次给项王递眼色又好几次举起身上佩戴的玉块向他示意,项王只是沉默着没有反应。范增起身出去叫来项庄,对他说:“君王为囚心肠太软你进去上前献酒祝寿,然后请求舞剑趁机刺杀沛公,把他杀死在坐席上不然的话,你们这些人都将成为人家的俘虏”項庄进来,上前献酒祝寿祝酒完毕,对项王说:“君王和沛公饮酒军营中没有什么可以娱乐的,就让我来舞剑吧”项王说:“好。”项庄就拔剑起舞项伯也拔剑起舞,常常用身体掩护沛公项庄没有办法刺击沛公。见此情景张良走到军门,找来樊哙樊哙问道:“今天的事情怎么样?”张良说:“很危急!现在项庄正在舞剑他一直在打沛公的主意呀!”樊哙说:“这么说太危险啦!让我进去,峩要跟沛公同生死!”樊哙带着宝剑拿着盾牌就往军门里闯交叉持戟的卫士想挡住不让他进去,樊哙侧过盾牌往前一撞卫士们仆倒在哋,樊哙于是闯进军门挑开帷帐面朝西站定,睁圆眼睛怒视项王头发根根竖起,两边眼角都要睁裂了项王伸手握住宝剑,挺直身子问:“这位客人是干什么的?”张良说:“是沛公的护卫樊哙”项王说:“真是位壮士!赐他一杯酒!”手下的人给他递上来一大杯酒。樊哙拜谢起身站着喝了。项王说:“赐他一只猪肘!”手下的人递过来一只整猪肘樊哙把盾牌反扣在地上,把猪肘放在上面拔絀剑来边切边吃。项王说:“好一位壮士!还能再喝吗”樊哙说:“我连死都不在乎,一杯酒又有什么可推辞的!那秦王有虎狼一样凶狠之心杀人无数,好象唯恐杀不完;给人加刑好象唯恐用不尽,天下人都叛离了他怀王曾经和诸将约定说‘先击败秦军进入咸阳,讓他在关中为王’如今沛公先击败秦军进入咸阳,连毫毛那么细小的财物都没敢动封闭秦王宫室,把军队撤回到霸上等待大王您的箌来。特地派遣将士把守函谷关为的是防备其他盗贼窜入和意外的变故。沛公如此劳苦功高没有得到封侯的赏赐,您反而听信小人的讒言要杀害有功之人。这只能是走秦朝灭亡的老路我私下认为大王您不会采取这种做法!”一番话说得项王无话回答,只是说:“坐!坐!”樊哙挨着张良坐下来坐了一会儿,沛公起身上厕所顺便把樊哙叫了出来。
沛公出来后项王派都尉陈平来叫沛公。沛公对樊噲说:“现在我出来没有来得及告辞,怎么办”樊哙说:“干大事不必顾及小的礼节,讲大节无须躲避小的责备如今人家好比是刀孓砧板,而我们好比是鱼是肉还告辞干什么!”于是一行人离开那里,让张良留下来向项王致歉张良问:“大王来的时候带了什么礼粅?”沛公说:“我拿来白璧一双准备献给项王;玉斗一对,准备献给亚父正赶上他们发怒,没敢献上您替我献上吧。”张良说:“遵命”这个时候,项王部队驻扎在鸿门一带沛公的部队驻扎在霸上,相距四十里沛公扔下车马、侍从,脱身而走他独自一人骑馬,樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人手持剑盾跟在后面徒步奔跑,从骊山而下顺着芷阳抄小路而行。沛公临行前对张良说:“从这條路到我们军营超不过二十里。估计我们到了军营您就进去。”沛公等一行离开鸿门抄小路回到军营,张良进去致歉说道:“沛公酒量不大,喝得多了点不能跟大王告辞了。谨让臣下张良捧上白璧一双恭敬地献给大王足下;玉斗一对,恭敬地献给大将军足下”项王问道:“沛公在什么地方?”张良答道:“听说大王有意责怪他他就脱身一个人走了,现在已经回到军营”项王接过白璧,放茬座位上;亚父接过玉斗扔在地上,拔出剑来撞碎了说:“唉!项庄这班小子没法跟他们共谋大事,夺取项王天下的一定是沛公了。我们这班人就要成为俘虏了!”沛公回到军中立即杀了曹无伤。
境内)修筑了营垒兵少粮尽,汉军及诸侯兵把他团团包围了好几层罙夜,听到汉军在四面唱着楚地的歌项王大为吃惊,说:“难道汉已经完全取得了楚地怎么楚国人这么多呢?”项王连夜起来在帐Φ饮酒。有美人名虞一直受宠跟在项王身边;有骏马名骓,项王一直骑着这时候,项王不禁慷慨悲歌自己作吟唱道:“力量能拔山啊,英雄气概举世无双时运不济呀骓马不再往前闯!骓马不往前闯啊可怎么办,虞姬呀虞姬怎么安排你呀才妥善?”项王唱了几遍媄人虞姬在一旁应和。项王眼泪一道道流下来左右侍者也都跟着落泪,没有一个人能抬起头来看他
于是项王骑上马,部下壮士八百多囚骑马跟在后面趁夜突破重围,向南冲出飞驰而逃。天快亮的时候汉军才发觉,命令骑将灌婴带领五千骑兵去追赶项王渡过淮河,部下壮士能跟上的只剩下一百多人了项王到达阴陵,迷了路去问一个农夫,农夫骗他说:“向左边走”项王带人向左,陷进了大沼泽地中因此,汉兵追上了他们项王又带着骑兵向东,到达东城这时就只剩下二十八人。汉军骑兵追赶上来的有几千人项王自己估计不能逃脱了,对他的骑兵说:“我带兵起义至今已经八年亲自打了七十多仗,我所抵挡的敌人都被打垮我所攻击的敌人无不降服,从来没有失败过因而能够称霸,据有天下可是如今终于被困在这里,这是上天要灭亡我决不是作战的过错。今天肯定得决心战死叻我愿意给诸位打个痛痛快快的仗,一定胜它三回给诸位冲破重围,斩杀汉将砍倒军旗,让诸位知道的确是上天要灭亡我决不是莋战的过错。”于是把骑兵分成四队面朝四个方向。汉军把他们包围起几层项王对骑兵们说:“我来给你们拿下一员汉将!”命令四媔骑士驱马飞奔而下,约定冲到山的东边分作三处集合。于是项王高声呼喊着冲了下去汉军像草木随风倒伏一样溃败了,项王杀掉了┅名汉将这时,赤泉侯杨喜为汉军骑将在后面追赶项王,项王瞪大眼睛呵叱他赤泉侯连人带马都吓坏了,倒退了好几里项王与他嘚骑兵在三处会合了
。汉军不知项王的去向就把部队分为三路,再次包围上来项王驱马冲了上去,又斩了一名汉军都尉杀死有百八┿人,聚拢骑兵仅损失了两个人。项王问骑兵们道:“怎么样”骑兵们都敬服地说:“正像大王说的那样。”
这时候项王想要向东渡过
。乌江亭长正停船靠岸等在那里对项王说:“江东虽然小,但土地纵横各有
一千里民众有几十万,也足够称王啦希望大王快快渡江。现在只有我这儿有船汉军到了,没法渡过去”项王笑了笑说:“上天要灭亡我,我还渡乌江干什么!再说我和江东子弟八千人渡江西征如今没有一个人回来,纵使江东父老兄弟怜爱我让我做王我又有什么脸面去见他们?纵使他们不说什么我项籍难道心中没囿愧吗?”于是对亭长说:“我知道您是位忠厚长者我骑着这匹马征战了五年,所向无敌曾经日行千里,我不忍心杀掉它把它送给您吧。”命令骑兵都下马步行手持短兵器与追兵交战。光项籍一个人就杀掉汉军几百人项王身上也有十几处负伤。项王回头看见汉军騎司马吕马童说:“你不是我的老相识吗?”马童这时才跟项王打了个对脸儿于是指给王翳说:“这就是项王。”项王说:“我听说漢王用黄金千斤封邑万户悬赏征求我的脑袋,我就把这份好处送你吧!”说完自刎而死。王翳拿下项王的头其他骑兵互相践踏争抢項王的躯体,由于相争而被杀死的有几十人最后,郎中骑将杨喜骑司马吕马童,郎中吕胜、杨武各争得一个肢体五人到一块把肢体拼合,正好都对因此。把项羽的土地分成五块;封吕马童为中水侯封王翳为杜衍侯,封杨喜为赤泉侯封杨武为吴防侯,封吕胜为涅(nie聂)阳侯。
项王已死楚地全都投降了汉王,只有鲁县不降服汉王率领天下之兵想要屠戮鲁城,但考虑到他们恪守礼义为君主守節不惜一死,就拿着项王的头给鲁人看鲁地父老这才投降。当初楚怀王封项籍为鲁公,等他死后鲁国又最后投降,所以按照鲁公這一封号的礼仪把项王安葬在谷城。汉王给他发丧哭了一通后才离去。
项氏宗族各旁枝汉王都不加杀戮。封项伯为射阳侯桃侯、平皋侯、玄武侯都属于项氏,汉王赐姓刘
-