没有没人手机上有sd娃娃的魔法衣橱报纸,报纸上写着不思量自难忘有的发给我谢谢! 急等!!

十年生死两茫茫,不思量,自难忘是什么意思_百度知道
十年生死两茫茫,不思量,自难忘是什么意思
意思四什么..还有意境??
我有更好的答案
到此时(熙宁八年)为止。但是十年来的人世变故尤其是心理上的创伤在双方都很显然。 苏轼由于宦海浮沉,南北奔走。 “不思量”极似无情,“自难亡”则死生契阔而不尝一日去怀。这种感情深深地埋在心底,怎么也难以消除。读惯了词中常见的那种“一日不思量,这首词表达的感情就是如此,因此才能生死不渝,与南宋辛弃疾并称“苏辛”,共为豪放派词人。 【注释】 这是一首悼亡词。作者结合自己十年来政治生涯中的不幸遭遇和无限感慨,惟有泪千行”等句,都反映了直抒胸臆与吐属自然这样的特点,自难忘”这样的词句,书论也有卓见。是北宋继欧阳修之后的文坛领袖,以进为退,设想出纵使相逢却不相识这一出人意外的后果,嗣后出蜀入仕,夫妻琴瑟调和。再一特点是语言爽快,即这次梦中的夫妻相会,清楚地打上了生死之别的烙樱梦中的王弗“小轩窗、“难忘”四 字展开描写,多数境界狭窄,词语尘下,生者死者得以仍然“相逢”, 但相逢时恐怕对方也难以“相识”了。因为十年之后的作者已“尘满面。并且通过梦境(或与梦境相关的部分)来酣畅淋漓地抒写自己的真情实感,既无避忌,是漫长的时间;“千 里”,是广阔的空间;用笔,有进有退、四,心中的千言万语却一时不知从哪里说起,正梳妆”,犹如结缡未久的少妇,形象很美,实际上是以退为进,恰好用它来表明生者“自难忘”这种感情的深度。“千 里孤坟,而此句则悲中寓喜。“小轩窗,作者不可能而且也用不着去尽情描 述,再加上无限期的“年年”,“相顾无言、五,心情十分苍老。王弗见了苏轼。然而,紧接着词笔由喜转悲。“相顾无言,惟有泪千行。”这两句上应“千里 孤坟”两句,如今得以“还乡”,前后已整整十年之久了。词前小序明确指出本篇的题旨是“记梦”。阐明“自难忘”的实际内容。王氏死后葬于苏轼故乡眉山,是苏轼首创。苏轼此词境界开阔,感情纯真,所以自然要出现“千里孤坟”。这五句是词的主题:“记梦”,揉进了对亡妻长期怀念的精神折磨。是著名的文学家,恰当地表现出作者心潮激荡、勃郁不平的思想感情。具有一种古诗和律诗所难以产生的内在的节奏感和扣人心弦的艺术魅力。 唐五代及北宋描写妇女的词篇,其中揉进了作者十年来宦海沉浮的痛苦遭际,唐宋散文八大家之一, 小轩窗,正梳妆。 相顾无言,惟有泪千行。 料得年年肠断处。在这漫长广阔的时间空间之中,同样起着潜在而深该的影响。末了三句设想亡妻长眠于地下的孤独与哀伤,实际上两心相通,生者对死者的思念更是惓惓不已。 非常欣赏苏轼的这首词。想象着苏轼夜半拭泪醒来,仍恍如不知其妻王弗是真的香魂归来或者只是一个梦? 真的只是一个梦吗? 那般地对镜理红装,那般的浅笑盈盈,竟只是十年前的片段?那般的那般又是何时深植于这物逝飞快的十年记忆的呢? 于是苏轼微叹了口气,满复愁思只换作轻轻地道出:十年生死两茫茫…… 爱情与死亡是永恒的主题,尤其是有着死亡段落的爱情。 老Rose握着“海洋之心”站在曾经吞噬Jack的雾海上,回想当年划破冰海之夜的字字句句,想说的,只有“十年生死两茫茫”;38岁的渡边在飞机上偶尔听到Beatles的《挪威的森林》,想起曾在直子脑后的发夹,念叨的,也只有“十年生死两茫茫”;陆游如果路过唐婉的坟墓,“错,错,错”已毫无意义,不如插上一支白菊,叹一句:“十年生死两茫茫”;等到痞子蔡有家有室之后,每次喝到咖啡,想起那个一身brown的舞者,脑中浮现的也应是“十年生死两茫茫”;至尊宝会一直记得那个一身嫁衣含恨而逝的紫霞,会忍着心头剧痛而说:“一直有份真挚的感情摆在我的面前,虽然是十年生死两茫茫。” “十年生死两茫茫”,曾经相濡以沫的爱人永隔阴阳已经多少个黄昏,思之不得见之,念之不得语之,只留得记忆中残存的欢景愉时,当作泡过千次的茶,反复温习着熟悉的味道,凭吊十年前的红袖添香;“十年生死两茫茫”,“茫茫”的何止“生死”,十年了,一切皆“茫茫”,皆“今非昔比”了。也只有这份感情没有“茫茫”而去了,即使死者已逝,但生者永记,在每个月明相思之夜,不思量间,自会神回小轩窗,自会肠断短松岗,思念、无奈、悲切、感慨,一句“茫茫”,诉尽心事! 至尊宝带上紧箍咒前曾经问过观音姐姐,为什么恨一个人可以几十年几百年地去恨,其实爱一个人也可以几十年几百年地去爱。 苏轼的“十年生死两茫茫”,让我在过往与现时的纷乱迷离中看到一滴可以保存千年的眼泪,看到一朵香坟前不败的白菊花。,接下去立即出现“不思量,风格豪放,一改词的婉约。前者是青年时代的感情,热烈浪漫、构思精巧。作者从漫长的时间与广阔的空间之中来驰骋自己的想象。这三句有很大的含量,揉进十年的岁月与体态的衰老。用词来悼亡、七言)的交错使用相结合,只好“相顾无言”,一任泪水涌流,字子瞻。生者与死者虽然幽明永隔,久而弥笃。苏轼本来欣赏“外枯而中膏,“无处话凄凉”,带出苏轼当年的闺房之乐、空与生死的界限, 明月夜,短松冈。 作者简介: 苏轼(),无处话凄凉”二句,马上对此进行补充,生者心伤。“十年”。结尾三句是梦后的感叹,同时也是对死者的慰安, 尘满面,鬓如霜。 夜来幽梦忽还乡。正由于梦境虚幻,然而容易消退。后者是进入中年后一起担受着一生忧患的正常的夫妻感情,它象日常生活一样,平淡无奇,然而淡而弥永。这首词是苏轼在密州一次梦见王弗后写的,距王弗之卒又是十年了,散文与欧阳修齐名;诗歌与黄庭坚齐名,除阐明题旨的作用之外,其目的还在于强调生者的悲思,所以,末三句述梦后的喟叹。“不思量,自难忘”两句,不就是“此恨绵绵无绝期”了么?本篇在艺术上值得注意的特点之一便是直抒胸臆,感情真挚,多才多艺,在书法、绘画。设想;即使突破了时,看来平常,却出自肺腑,十分诚挚。由于作者对亡妻怀有极其深厚的情感,所以即使在对方去世十年之后,作者还幻想在梦中相逢,“尘满面,鬓如霜”,其画论,似淡而实美”的艺术风格,来衬托作者十年来所遭遇的不幸(包括反对新法而乞求外调出京的三年生活在内)和世事的巨大变化。 下片写梦境的突然出现:“夜来幽梦忽还乡”。就全词来讲。本篇的确是真情郁勃,句句沉痛。另一特点是想象丰富,梦境与未来融为统一的艺术整体,紧紧围绕“思量”,使这首词既俊爽而又音响凄厉,所以词的意境也不免有些迷离惝恍。然而,梦中的景象只在词的下片短暂出现,在全篇中并未居主导地位。作者之所以能进入“幽梦”之乡。上片八句写梦前的忆念及感情上的起伏。如果联系开篇的“十年”,在丰富词的表现力方面,本篇应占有一定的地位。情节,有起有伏,本该是尽情“话凄凉”之时,然而: 苏轼十九岁与同郡王弗结婚,下片前五句写梦中的悲喜,北宋眉山人,品格高尚,读来使人耳目一新,那么,作者对亡妻的怀恋,也攒眉千度”(柳永)的爱情浓烈的词句,再来读苏轼此词,可以感受到它们写出不同人生阶段的情感类型。 本篇完全可以同潘岳的《悼亡诗》,元稹的《遣悲怀》以及南宋吴文英的《莺啼序》前后辉映,相互媲美。 补充、长期不能忘怀所导致的必然结果。所以开篇使点出了“十 年生死两茫茫”这一悲惨的现实。这里写的是漫长岁月中的个人悲凉身世。生,指作者;死,指亡妻。这说明,生者与死者两方面都在长期相互怀念,但却消息不通,音容渺茫了。作者之所以将生死并提,惟有泪千行”,似乎在倾诉生离死别后的无限哀痛。生活的磨难,对于无意识的梦境。全词组织严密,一气呵成,也是“相顾无言,形象地反映出对亡妻永难忘怀的真挚情感和深沉的忆念。 作者写此词时正在密州(今山东诸城)任知州,他的妻子王弗在宋英宗治平二年(1065)死于开封,感情,有悲有喜,号东坡居士,甘苦与共。十年后王弗亡故,归葬于家乡的祖莹;他的词气势磅礴,正梳妆”,以鲜明的形象对上句加以补充,从而使梦境更带有真实感。仿佛新婚时,作者在王氏身旁,眼看她沐浴晨光对镜理妆时的神情仪态,心里满是蜜意柔情,感情的纽带却结而不解,始终存在。“不思量”。上片末三句笔锋顿转;极尽曲折变化之能事,又不隐晦。“不 思量,自难忘”,鬓如霜”,形同老人了。这三句是从想象中的死者的反映方面,并且能以词来“记梦”。完全是作者对亡妻朝思暮念,又隔阻着难以逾越的生死之间的界限,作者又怎能不倍增“无处话凄凉”的感叹呢?时、空、生死这种种界限难以跨越,那只好乞诸于梦中相会了。以上四句为“记梦”作好了铺垫。他学识渊博,作者连到坟前奠祭的时机也难以得到。死者“凄凉”。在扩大词的题材。 此词还有一个值得注意之处、诗词、散文各方面都有很高造诣。他的书法与蔡襄、黄庭坚、米芾合称“宋四家”;善画竹木怪石,并把过去,眼前,两地睽隔的后果,但又曲折跌宕,波澜起伏。这样,反而可以给读者留有想象的空间,纯系白描。由于这是一首抒写真情实感的词作,语言也极其朴素自然,真情实境.明白如话,毫无雕琢的痕迹。这样质朴的语言又与不同的句式(三江城子 苏轼 乙卯正月二十日夜记梦 十年生死两茫茫, 不思量, 自难忘。 千里孤坟,无处话凄凉。 纵使相逢应不识
采纳率:48%
寻索下句词意,这种解释自然是不错的,他不仅无时无刻不在思念着她。仔细吟咏,不难体味出隐含其间的亦喜亦悲的复杂感情。 “小轩窗,正梳妆”看似梦境记实,你看着我,我看着你,该是何等的孤寂凄清,是说种着矮小松树的山冈:唐开元年间,看见我这般风尘满面,醒来却一切化为乌有,正是因为借助于梦境的虚幻与缥缈,承上片“千里孤坟”,却更见得夫妻二人生前相知相爱之深,死后刻骨相思之切。“梦”是“幽梦”,一“幽”字写出了梦境之缥缈朦胧。“忽还乡”的“忽”字也值得玩味。梦可以超越时间、空间,爱妻在小轩中临窗梳妆,诗人一旁怀着愉悦的心情观看、欣赏,两鬓如霜的诗人形象,次年归葬故里四川眉州东北之彭山县安镇乡。上片词意虽不涉梦,但写“思”即是写“梦”,仍然切合“记梦”的题意。“夜来幽梦忽还乡”,笔墨轻巧地一转,即十分自然地折入写梦,“断肠人”则是概指生者与死者。遥承开头“十年生死两茫茫”之意,首尾相接,从诗人胸臆间泻出,质朴自然,出语悲苦,真可说是一字一泪。梦中情景,何等真切,也可以打破冥冥世界与人间社会的幽隔,同样音讯杳无。生者和死者,一样情思,然而梦中人的感情却显得那么真挚,所以用了一个“纵使”。“纵使”表让步,其效果却是使感情的发展更逼近了一层,下面说相逢而不相识,这比之不能相逢,更加使人不堪,唯有泪千行,想望殷切而不可得,现在倏忽之间就变成了事实,生活的变迁,既指已经过去的漫长的十年,亦指未来的无尽的岁月,三年后又移知密州。仕途坎坷,深沉绵邈。不去想它。值得注意的是“茫茫”前着一“两”字,以及相思而不得相见之痛,苏轼因反对王安石变法,在朝中受到排挤打击,因而请求出任地方官,先是通判杭州,又一步步深化:死别相思苦;相思不见。“思”是“梦”的基础,“梦”是“思”的幻化,设想其重逢、万种凄凉要向对方倾诉;然而,首句即从心底迸发而出,为全词定下了主调。纵使相逢应不识,仿佛听见了诗人对亡妻凄苦的告语。梦是虚幻的。无矫饰之情,说“鬓如霜”不无夸张,但由此可见其生活之蹭蹬和心境之凄凉。 上片写尽了相思之苦,写出了一对年轻夫妻相亲相爱的和美关系和幸福生活的情景。 “相顾无言,盘结于心,解不开,亦拂不去。因“思”而成“梦”、两鬓斑白的衰颓模样,明月夜,与诗人所在的密州遥隔千里。千里之外,也一定认不出来是我了。死生异路,没有自己相伴身边,想见得她一人独卧泉下。上片写死别之痛和相思之苦。“十年生死两茫茫”,长久郁结于心的深长的悲叹、强化。 以虚映实,虚中见实。“忽”字写出了千里归乡之快速,亦写出了与亡妻相见之容易;你呢,也日夜思念我,时苏轼在密州(今山东诸城)任太守。序云。 夜来幽梦忽还乡。小轩窗,正梳妆。相顾无言,而且思念之情,历时愈久而愈深、愈浓,泪流满面,却是连一句话也说不出来。无言胜过有言,自应包括亡妻亦无法向千里之外的诗人诉说凄凉在内,实际是恩爱夫妻平居生活的生动写照。往时:十年呵,寥寥数字,一位被生活折磨、受痛苦熬煎,风尘满面,有时会出现某种缠绕心间,全诗浑然融为一体,使感情得到充分的发展,都没有冲淡诗人对亡妻的一片深情,怎能重逢?不得重逢而切盼其重逢。 “料得年年肠断处,前后一致;而随着入梦和梦醒,无处话凄凉”亡妻之坟在眉州。 这首感情深挚的悼亡词,充满一种凄婉哀伤的调子。”苏轼在此化用其意,无处话凄凉苦;积思成梦,松冈之下,亡人长眠地底,唯有泪千行”十年死别,思念至苦。但又还不够,却又实难忘怀。在生活中,都含蕴在这六个字之中了,先葬于汴京西郊,说者多解释为诗人自己因仕途坎坷、潦倒失意,因而产生的满怀悲情愁绪,无法向千里之外长眠地下的爱妻诉说,这种体会几乎人人都有。这里。“尘满面,鬓如霜”!身处此情此景之中的亡妻自然是悲痛难言,而念及此情此景的诗人亦不免肝肠寸断。“肠断处”是指亡妻的孤坟,便又重陷入生死相隔?唯其太快太容易了,便依稀透露出这不过是一种虚幻不实的梦境。入梦是轻快的,我日夜思念你,杳无音讯。“茫茫”二字,传达出一种莫可名状的空寂凄清之感,相见永无因,幽梦话凄凉亦苦,凄哀至极。王弗病故至苏轼作此词时恰为十年。十年,语气却又十分肯定。“年年”,作于宋神宗熙宁八年(1075)。这两句直承开首“两茫茫”句意,同样是将无知作有知写,鬓如霜,艰辛备尝。可以说,跟妻子死别十年来的痛苦经历、感情,无处话凄凉,在短促的人生中。“无处话凄凉”一句。料得年年肠断处、“猜想”,推测之词,感情笃厚。王弗随苏轼官居京师,不幸于宋英宗治平二年(1065)五月亡故,明月夜! 这首词如春蚕吐丝,却十分贴切、自然,不露痕迹,明月照松冈,所表现的感情却极为沉重。题为记梦,实际是通过记梦来抒写对亡妻真挚的爱情和深沉的思念、沉痛,直笼罩全篇。 “不思量,自难忘”哀思万缕。怀想至切,却生死相隔,不得一见;梦醒而只剩得冷月松冈,则更苦。全词凄婉哀伤,有一位姓张的幽州衙将,妻死后留下五子,受后妻虐待,亡妻忽从冢中出,题诗告张说:“死生今有隔、深沉,实实在在,冷月清光洒满大地,这是一种怎样孤寂凄哀的情景啊。 全词感情深挚。作此词时,苏轼年仅四十,短松冈”三句总束全词,是感情发展的高潮,是年复一年梦话凄凉——苏轼《江城子》赏析 十年生死两茫茫。不思量,自难忘。千里孤坟。或者可以说,才格外地显得情真意切。感情的表现,在梦前和梦中,这三句便是诗人在向亡妻诉说“凄凉”了:我们即使能够相见。此句从“千里孤坟”而来,无故作之态。这首词即为怀念亡妻王弗而作,作者用最平常的语言、摆脱不掉的思绪,短松冈,是这首词在艺术表现上的显著特色、缥缈的。平时多少个日日夜夜,下片即转入写梦,岁月的流逝,先写所“思”后写所“梦”,自然成章,一旦相见,该有千种哀愁,一样哀绪。这里将无知作有知写,虽系虚空悬想。“两茫茫”,是概括了生者与死者两个方面的。 “纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜”揣其语气,或许还指点评说呢。诗人抓住了这一具有典型特征的生活片断,就不只是讲诗人这一面的心情和感受,也同时包含了九泉之下的妻子在内。读此一句。“料得”是“料想”,指亡妻的坟墓。据《本事诗》。“两茫茫”所表现出的感情,凄婉,四目相视,两心相印。……欲知断肠处:“乙卯正月二十日记梦。”乙卯即熙宁八年,栩栩如生地出现在我们的眼前,作了最真实动人的描绘。 “千里孤坟,遭际不幸,转徙外地。诗人十九岁娶王弗为妻,二人恩爱和睦。“短松冈”,不知有过多少次,万千思绪尽在其中了、渺茫不见的深沉的悲哀。遥隔千里,如幽山流泉,是一段漫长的途程。然而,尘满面,这不是太快也太容易了么。这里刻画的是外部形象,却表现出丰富复杂的思想感情。熙宁四年(1071),不以使事用典取胜,亦不以锻炼词句生色,纯以平常语出之。然而千百年来却引起了无数读者的共鸣,其强烈的艺术感染力就在于
这首感情深挚的悼亡词,作于宋神宗熙宁八年(1075),时苏轼在密州(今山东诸城)任太守。序云:“乙卯正月二十日记梦。”乙卯即熙宁八年。题为记梦,实际是通过记梦来抒写对亡妻真挚的爱情和深沉的思念。诗人十九岁娶王弗为妻,二人恩爱和睦,感情笃厚。王弗随苏轼官居京师,不幸于宋英宗治平二年(1065)五月亡故,先葬于汴京西郊,次年归葬故里四川眉州东北之彭山县安镇乡。这首词即为怀念亡妻王弗而作。 全词感情深挚,充满一种凄婉哀伤的调子。上片写死别之痛和相思之苦。“十年生死两茫茫”,长久郁结于心的深长的悲叹,首句即从心底迸发而出,为全词定下了主调,凄哀至极。王弗病故至苏轼作此词时恰为十年。十年,在短促的人生中,是一段漫长的途程。然而,岁月的流逝,生活的变迁,都没有冲淡诗人对亡妻的一片深情,他不仅无时无刻不在思念着她,而且思念之情,历时愈久而愈深、愈浓。怀想至切,却生死相隔,不得一见。“茫茫”二字,传达出一种莫可名状的空寂凄清之感。值得注意的是“茫茫”前着一“两”字。“两茫茫”,就不只是讲诗人这一面的心情和感受,也同时包含了九泉之下的妻子在内。读此一句,仿佛听见了诗人对亡妻凄苦的告语:十年呵,我日夜思念你,杳无音讯;你呢,也日夜思念我,同样音讯杳无。生者和死者,一样情思,一样哀绪。这里将无知作有知写,虽系虚空悬想,却更见得夫妻二人生前相知相爱之深,死后刻骨相思之切,以及相思而不得相见之痛。“两茫茫”所表现出的感情,凄婉、沉痛,直笼罩全篇。 “不思量,自难忘”哀思万缕,盘结于心,解不开,亦拂不去,深沉绵邈。不去想它,却又实难忘怀。在生活中,有时会出现某种缠绕心间、摆脱不掉的思绪,这种体会几乎人人都有。这里,作者用最平常的语言,作了最真实动人的描绘。 “千里孤坟,无处话凄凉”亡妻之坟在眉州,与诗人所在的密州遥隔千里。千里之外,没有自己相伴身边,想见得她一人独卧泉下,该是何等的孤寂凄清。“无处话凄凉”一句,说者多解释为诗人自己因仕途坎坷、潦倒失意,因而产生的满怀悲情愁绪,无法向千里之外长眠地下的爱妻诉说。寻索下句词意,这种解释自然是不错的。但又还不够。此句从“千里孤坟”而来,自应包括亡妻亦无法向千里之外的诗人诉说凄凉在内。这两句直承开首“两茫茫”句意,同样是将无知作有知写,是概括了生者与死者两个方面的。 “纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜”揣其语气,这三句便是诗人在向亡妻诉说“凄凉”了:我们即使能够相见,看见我这般风尘满面、两鬓斑白的衰颓模样,也一定认不出来是我了。死生异路,怎能重逢?不得重逢而切盼其重逢,设想其重逢,所以用了一个“纵使”。“纵使”表让步,其效果却是使感情的发展更逼近了一层,下面说相逢而不相识,这比之不能相逢,更加使人不堪。“尘满面,鬓如霜”,寥寥数字,一位被生活折磨、受痛苦熬煎,风尘满面,两鬓如霜的诗人形象,栩栩如生地出现在我们的眼前。这里刻画的是外部形象,却表现出丰富复杂的思想感情。熙宁四年(1071),苏轼因反对王安石变法,在朝中受到排挤打击,因而请求出任地方官,先是通判杭州,三年后又移知密州。仕途坎坷,遭际不幸,转徙外地,艰辛备尝。可以说,跟妻子死别十年来的痛苦经历、感情,都含蕴在这六个字之中了。作此词时,苏轼年仅四十,说“鬓如霜”不无夸张,但由此可见其生活之蹭蹬和心境之凄凉。 上片写尽了相思之苦,下片即转入写梦。因“思”而成“梦”,先写所“思”后写所“梦”,自然成章。“思”是“梦”的基础,“梦”是“思”的幻化。上片词意虽不涉梦,但写“思”即是写“梦”,仍然切合“记梦”的题意。“夜来幽梦忽还乡”,笔墨轻巧地一转,即十分自然地折入写梦。“梦”是“幽梦”,一“幽”字写出了梦境之缥缈朦胧。“忽还乡”的“忽”字也值得玩味。梦可以超越时间、空间,也可以打破冥冥世界与人间社会的幽隔。“忽”字写出了千里归乡之快速,亦写出了与亡妻相见之容易。平时多少个日日夜夜,想望殷切而不可得,现在倏忽之间就变成了事实,这不是太快也太容易了么?唯其太快太容易了,便依稀透露出这不过是一种虚幻不实的梦境。入梦是轻快的,所表现的感情却极为沉重。仔细吟咏,不难体味出隐含其间的亦喜亦悲的复杂感情。
江城子 苏轼乙卯正月二十日夜记梦十年生死两茫茫,不思量, 自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。【注释】这是一首悼亡词。作者结合自己十年来政治生涯中的不幸遭遇和无限感慨,形象地反映出对亡妻永难忘怀的真挚情感和深沉的忆念。作者写此词时正在密州(今山东诸城)任知州,他的妻子王弗在宋英宗治平二年(1065)死于开封。到此时(熙宁八年)为止,前后已整整十年之久了。词前小序明确指出本篇的题旨是“记梦”。然而,梦中的景象只在词的下片短暂出现,在全篇中并未居主导地位。作者之所以能进入“幽梦”之乡,并且能以词来“记梦”。完全是作者对亡妻朝思暮念、长期不能忘怀所导致的必然结果。所以开篇使点出了“十 年生死两茫茫”这一悲惨的现实。这里写的是漫长岁月中的个人悲凉身世。生,者;死,指亡妻。这说明,生者与死者两方面都在长期相互怀念,但却消息不通,音容渺茫了。作者之所以将生死并提,除阐明题旨的作用之外,其目的还在于强调生者的悲思,所以,接下去立即出现“不思量,自难忘”这样的词句。“不思量”,实际上是以退为进,恰好用它来表明生者“自难忘”这种感情的深度。“千 里孤坟,无处话凄凉”二句,马上对此进行补充。阐明“自难忘”的实际内容。王氏死后葬于苏轼故乡眉山,所以自然要出现“千里孤坟”,两地睽隔的后果,作者连到坟前奠祭的时机也难以得到。死者“凄凉”,生者心伤。“十年”,是漫长的时间;“千 里”,是广阔的空间。在这漫长广阔的时间空间之中,又隔阻着难以逾越的生死之间的界限,作者又怎能不倍增“无处话凄凉”的感叹呢?时、空、生死这种种界限难以跨越,那只好乞诸于梦中相会了。以上四句为“记梦”作好了铺垫。上片末三句笔锋顿转,以进为退,设想出纵使相逢却不相识这一出人意外的后果。这三句有很大的含量,其中揉进了作者十年来宦海沉浮的痛苦遭际,揉进了对亡妻长期怀念的精神折磨,揉进十年的岁月与体态的衰老。设想;即使突破了时、空与生死的界限,生者死者得以仍然“相逢”, 但相逢时恐怕对方也难以“相识”了。因为十年之后的作者已“尘满面,鬓如霜”,形同老人了。这三句是从想象中的死者的反映方面,来衬托作者十年来所遭遇的不幸(包括反对新法而乞求外调出京的三年生活在内)和世事的巨大变化。
老婆死了十年了, 既使我不去想她也难以望记她,哭啊!!!……
大家说得好详细啊,尤其是“刚刚知道我的错”,佩服!
其他7条回答
为您推荐:
其他类似问题
英语的相关知识
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。十年生死两茫茫,不思量自难忘_百度知道
该问题可能描述不清,建议你
十年生死两茫茫,不思量自难忘
我有更好的答案
仙剑1里面有过,忘了哪个说的,当年看了回味了好久。真的,不思量自难忘,哎~
  这是苏东坡最感人的一首,自然之极,无修饰,是真情的流露。苏东坡是豪放派我不否认,但他也有儿女情长。感情的表达很细腻,也有一些婉约之作。  江 城 子  ——苏东坡  十年生死两茫茫,不思量,自难忘。  千里孤坟,无处话凄凉。  纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。  夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。  相顾无言,惟有泪千行。  料得年年肠断处,明月夜,短松冈。  (这首词是宋熙宁八年(公元1075年)所作,苏东坡做了一个遇见亡妻的梦,醒来感慨系之,写这首词,来表达对妻子的怀念。此词开了悼亡词之先河,被行家视作悼亡词中绝唱。)
你很凄凉么...
其他1条回答
为您推荐:
其他类似问题
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。“十年生死两茫茫 不思量” 自难忘的意思是什么?_百度知道
“十年生死两茫茫 不思量” 自难忘的意思是什么?
是苏轼的哪一首诗词?诗词背景什么?
我有更好的答案
出自《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》。翻译:两人一生一死,隔绝十年,相互思念却很茫然,无法相见。不想让自己去思念,自己却难以忘怀。背景:是苏轼为悼念其原配妻子王弗而写的悼亡词。
采纳率:79%
来自团队:
不想让自己去思念,自己却难以忘怀。妻子的孤坟远在千里,没有地方跟她诉说心中的凄凉悲伤。即使相逢也应该不会认识,因为我四处奔波,灰尘满面。料得年年肠断处[1],明月夜,短松冈。【译文】  两人一生一死,鬓发如霜。  晚上忽然在隐约的梦境中回到了家乡,不思量(liáng),自难忘(wáng)。千里孤坟,惟有泪千行,隔绝十年,音讯渺茫,隔绝十年,音讯渺茫,鬓(bìn)如霜。  夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,只有相对无言泪落千行。料想那明月照耀着。不想让自己去思念,自己却难以忘怀。江城子  乙卯(mǎo)正(zhēng)月二十日夜记梦  十年生死两茫茫,尘满面,无处话凄凉“十年生死两茫茫 不思量” 自难忘的意思是:两人一生一死,只见妻子正在小窗前对镜梳妆、长着小松树的坟山,就是与妻子思念年年痛欲断肠的地方。两人互相望着,千言万语不知从何说起。纵使相逢应不识
本回答被提问者采纳
先夫人墓之西北八步:“治平二年(1065)五月丁亥。六月甲午,殡于京城之西,赵郡苏轼之妻王氏(名弗),卒于京师,诗词背景:苏轼在《亡妻王氏墓志铭》里说,东坡来到密州,这一年正月二十日。”于平静语气下出自《江城子》(十年生死) ,便写下了这首“有声当彻天,有泪当彻泉 ”(陈师道语)且传诵千古的悼亡词,他梦见爱妻王氏,葬于眉之东北彭山县安镇乡可龙里先君。公元1075年(熙宁八年),寓绝大沉痛。其明年六月壬午
为您推荐:
其他类似问题
十年生死两茫茫的相关知识
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

我要回帖

更多关于 sd娃娃价格 的文章

 

随机推荐